ISSN 2409-7616

Likhacheva O.N., Petrova S.I., Pasevich D.K.

ON THE USE OF ARTIFICIAL INTELLIGENCE IN TEACHING CORRECT LINGUISTIC TRANSLATION [In English]

UDC 378

Likhacheva O.N.1 (Krasnodar, Russian Federation) olga-lihacheva@rambler.ru; Petrova S.I.1 (Krasnodar, Russian Federation) sofia-petroff@rambler.ru; Pasevich D.K.1 (Krasnodar, Russian Federation) kamokota@mail.ru

1IMSIT Academy

Abstract. Artificial intelligence is a separate area of ​​computer science. These are systems or their combination that can effectively analyze information and solve various problems like a person. In this case, a large amount of data is processed, they contain patterns, algorithms. Artificial intelligence is able to draw conclusions, predict events and actions, and also make the most correct and effective decisions. The current situation is such that artificial intelligence is gradually penetrating many areas of our life and activity. The field of education is no exception. It is well known that artificial intelligence techniques are used in teaching foreign languages ​​​​through various applications. In terms of translation, artificial intelligence can also be widely and effectively used. We emphasize that previously machine translation involved the use of artificial intelligence to translate thoughts from one language to another. It should also be noted that artificial intelligence is effectively used in teaching translation, so we can say that it is both a means and a goal of teaching, to some extent. The relevance of this work lies in the systematization of technologies for using artificial intelligence in the process of teaching high-quality linguistic translation. The subject of the study is the use of artificial intelligence in the process of teaching linguistic translation. The scientific novelty of the work involves the development of a set of recommendations for the use of artificial intelligence in teaching linguistic translation. The practical significance of the study lies in the use of these recommendations in academic activities and in practice in the translation process.

Keywords: translation, artificial intelligence, training, development, recommendations, errors, tasks.

References:

  1. Timko N.V. The cultural factor in translation: linguistic and extralinguistic aspects. Monograph. Moscow, Aspect Press Publ., 2022. 160 p. (In Russian). ISBN: 978-5-7567-1208-7
  2. Shumsky S.A. Machine intelligence. Essays on the theory of machine learning and artificial intelligence. Monograph. Moscow, RIOR Publ., 2019. – 340 p. (In Russian). ISBN: 978-5-369-02011-1
  3. Davenport T. Implementation of artificial intelligence in business practice: Benefits and difficulties. Moscow, Alpina Publisher Publ., 2021. 316 p. (In Russian). ISBN: 978-5-9614-3952-6
  4. Borovskaya E.V. Fundamentals of Artificial Intelligence. Moscow, Laboratory of knowledge Publ., 2024. – 130 p. (In Russian). ISBN: 978-5-93208-797-8
  5. Ovchinnikova N.D. Technical translation: theory and practice. Moscow, FLINTA Publ., 2020. 168 p. (In Russian). ISBN: 978-5-9765-4409-3
  6. Marcus G. Artificial Intelligence: Reboot. How to create a machine mind that you can really trust: a practical guide. Moscow, Alpina PRO Publ., 2021. 300 p. (In Russian). ISBN: 978-5-907394-93-3
  7. Komarov A.S. The Concentrated Wisdom of the Race. Proverbs of the English language and their Russian analogues. Moscow, FLINTA Publ., 2024. 112 p. (In Russian). ISBN: 978-5-9765-0105-8
  8. Abarnikova E.B., Kortun V.S. The paradigm of digital education and the use of digital educational technologies in the educational process. Scientific notes of Komsomolsk-on-Amur State Technical University, 2023, no. 5 (69), pp. 67-75. (In Russian). URL: https://elibrary.ru/zgwwga
  9. Vagaeva O.A., Galimullina N.M. Formation of “soft skills” as a factor in the competitiveness of future specialists. CITISE, 2023, no. 2, pp. 345-357. (In Russian). DOI: 10.15350/2409-7616.2023.2.30
  10. Vezirov T.G., Rashidova Z.D. Digital educational environment as a condition for training bachelors in linguistics. The world of Science, Culture, Education, 2020, no. 1 (80), pp. 178-180. (In Russian). DOI: 10.24411/1991-5497-2020-00073
  11. Zhdanova O.V. Understanding the pedagogical and socio-cultural heritage of the region in the context of modern problems of education. CITISE, 2023, no. 4, pp. 88-95. (In Russian). DOI: 10.15350/2409-7616.2023.4.08
  12. Slobodchikov V.I. Learning to think, in itself, is an art. Pedagogy, 2021, vol. 85, no. 2. pp. 124-127. (In Russian). URL: https://elibrary.ru/qgyhhp
  13. Ilakavichus M.R. Humanitarian and anthropological approach in modern studies of professional education. Education and Law, 2023, no. 2, pp. 291-295. (In Russian). DOI: 10.24412/2076-1503-2023-2-291-295
  14. Slobodchikov V.I. Anthropological meaning of professional education (expert opinion). Organizational Psycholinguistics, 2020, no. 4 (12), pp. 91-98. (In Russian). URL: https://elibrary.ru/imfank
  15. Ronzhina N.V. The role of the universal competence “systemic and critical thinking” in the formation of professional thinking. Professional Education and Labor Marke, 2020, no. 2, pp. 116-121. (In Russian). DOI: 10.24411/2307-4264-2020-10235
  16. Shvachko E.V. Methodological and technological foundations of the study and organization of the pedagogical.  Pedagogical Science and Practice,2021, no. 2 (32), pp. 7-14. (In Russian). URL: https://www.elibrary.ru/krcnsx
  17. Yusupov B.E. Questions of pedagogical systems, pedagogical technologies of pedagogical research in the pedagogical process. Bulletin of Science, 2021, vol. 4, no. 6, pp. 58-63. (In Russian). URL: https://www.elibrary.ru/sxkede

For citation: Likhacheva O.N., Petrova S.I., Pasevich D.K. On the use of artificial intelligence in teaching correct linguistic translation. CITISE, 2025, no. 1, pp. 33-40.